Previous Chapter - Genesis 33:1 Previous Verse - Genesis 34:29 {Genesis 34:30Next Verse - Genesis 34:31 Next Chapter - Genesis 35:1

American Standard Version with Strong's Concordance Numbers in Hebrew-Greek Translation Bible Search American Standard Version (ASV 1901)

Read Genesis 34:30 in context parallel the King James Version (1769). Read Genesis 34:30 in context.
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house.

Red-Letter King James Version with Strong's Concordance Numbers in Hebrew-Greek Translation Bible Search King James Version (KJV 1769)

Read Genesis 34:30 in context parallel the American Standard Version (1901). Read Genesis 34:30 in context parallel the Brenton translation from the Septuagint. Read Genesis 34:30 in context parallel the Holy Name King James Version. Read Genesis 34:30 in context parallel the King James Version (1611). Read Genesis 34:30 in context.
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I [being] few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.

1611 King James Version with Strong's Concordance Numbers in Hebrew-Greek Translation Bible Search Original King James Bible (AV 1611)

Read Genesis 34:30 in context parallel the King James Version (1769). Read Genesis 34:30 in context.
And Iacob said to Simeon and Leui, Ye haue troubled me to make me to stinke among the inhabitants of the land, amongst the Canaanites, and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselues together against me, and slay me, and I shal be destroyed, I and my house.

Brenton's Septuagint & Holy Name King James Version with Strong's Concordance Numbers in Hebrew Translation Bible Search Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)

Read Genesis 34:30 in context parallel the King James Version (1769).
And Jacob said to Simeon{gr.Symeon} and Levi, Ye have made me hateful so that I should be evil to all the inhabitants of the land, both among the Canaanites{gr.Chananites} and the Perizzites{gr.Pherezites}, and I am few in number; they will gather themselves against me and cut me in pieces, and I shall be utterly destroyed, and my house.

Hebrew Names King James Version with Strong's Concordance Numbers Translation Bible Search Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008)

Read Genesis 34:30 in context parallel the Simplified Hebrew Name King James Version. Read Genesis 34:30 in context parallel the Original Hebrew Old Testament & Transliteration from Hebrew. Read Genesis 34:30 in context as the Holy Name King James Version parallel the King James Version (1769). Read Genesis 34:30 in context as the Holy Name King James Version.
And Ya`kv יַעֲקֹב said to im`n שִׁמעוֹן and Lw לֵוִי, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Cna`nm כְּנַעֲנִים and the Prizzm פְּרִזִּים: and I [being] few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.

Old Testament Hebrew-English Holy Name King James Version with Strong's Concordance Numbers Translation Bible Search Hebrew Bible / Old Testament (Massoretic Text)

Read Genesis 34:30 in context parallel Transliteration from Hebrew & the Hebrew Name King James Version.

Old Testament Hebrew Transliteration Bible Search Hebrew Bible (Transliteration)

Read Genesis 34:30 in context parallel Hebrew Square Script & the Hebrew Name King James Version.

Genesis 34:30 - Parallel Bible Versions List



Study & Search Bible Translations

Previous Chapter - Genesis 33:1 Previous Verse - Genesis 34:29 Top of Parallel Online Bible Translations List Next Verse - Genesis 34:31 Next Chapter - Genesis 35:1

Concordance | Comments | Cross-Reference | Contents | Become a fan.